EPISODE 12
Utata katika nyumba ya Fatima
The set design and panic come before the performance, just like the backstage and panic, props and panic, and panic is the fundamental thing because it gives you the strength to make the people in the audience, who are your friends because they came out of their homes just to see you, laugh.
CREDITS
CON (IN ORDINE DI APPARIZIONE):
GIULIO BORGNOLO
PAOLO BEVILACQUA
BRUNO PATIERNO
SIMONE CANOVA
FELIX BRUNO LUIS CARLOS AKA MAMBUCHO
JOHARA BONCIO
ADELINO GONÇALVES AKA CUBA
SAFINA ANSSUMANE ALI AKA MISS ZAINA
ANA BELA EMILIA JORGE
AGOSTINHO MAICO CHIPULA
ADELINO GERALDO AKA MR. KEDO
ARLETTE GUILHERMINA VINCENTE BOMBE
JACOPO FO
MARIO PIROVANOE CON:
SAIDE BACAR
ZURA MOMADE
ANTONIO SAIDE
MUSSA SALEMANE
FATIMA BONEFACIO
SUNNA SALIMO
ASSANE ABDALA
TIZIANA FRETI
ELEONORA DALBOSCO
NAZZARENO VASAPOLLOWEB SERIE PRODOTTA E DIRETTA DA: IACOPO PATIERNO
PRODUZIONE ESECUTIVA: JACOPO FO, BRUNO PATIERNO
DIREZIONE DELLA FOTOGRAFIA: PAOLO NEGRO
FONICO DI PRESA DIRETTA: DANIELE SOSIO
ASSISTENTE ALLA REGIA: FILIPPO CEREDI
OPERATORI DI MACCHINA: PAOLO NEGRO, IACOPO PATIERNO
MONTAGGIO: IACOPO PATIERNO
MISSAGGIO DEL SUONO: DANIELE CUTRUFO
GRAFICA: WET STUDIO
INTRO ANIMATA
ILLUSTRAZIONI: JACOPO FO
ANIMAZIONE: FABIO FOLLAMUSICA: ENRICO GREPPI, ED. MUSICALI MOJITO
VITO RAPOSO’S BIG BAND ASANTE SANAPER IL SITO E I SOCIAL MEDIA IL TEATRO FA BENE:
GRAFICA: DIANA MILITANO
WEB MASTER: ERICK JARA
WEB CONTENT: GABRIELLA CANOVA, MARIA CRISTINA DALBOSCO, SIMONE CANOVA
UFFICIO STAMPA: GABRIELLA CANOVA, MARIA CRISTINA DALBOSCO
SEO PLACEMENT: MATTEA FOSPETTACOLO TEATRALE “CONFUSIONE IN CASA DI FATIMA”
AUTORE: JACOPO FO
REGIA: JACOPO FO, MARIO PIROVANO
AIUTO REGIA: SIMONE CANOVA, FELIX MAMBUCHO
IMPOSTAZIONE VOCALE: ELEONORA DALBOSCO
SCENOGRAFIE: JACOPO FO, ARMANDO TONDO, ELENA ZANFORLIN, ELISA ORRICOCOUNSELLOR: TIZIANA FRETI
CATERING ALCATRAZ: ANGELA LABELLARTE, BEATRICE FACCINI, MARIA PIA BEE, ANTONELLA WITZMANN, SANELA STEVIC
ACCOUNTANT: CLAUDIA GUASTICCHI, SILVIA NEGRONI
UFFICIO ALCATRAZ: GIULIANA COSTANTINIAUTISTI ALCATRAZ: ERICK DZIOPA, ANDREA CASCIARI, STEFANO BERTEA, DANUT MOLDOVAN
TRADUZIONI
PORTOGHESE: JOHARA BONCIO, NAZZARENO VASAPOLLO
SWAHILI: ALBERT KAMAUTRADUZIONI PER SOTTOTITOLI: ACTIVE LANGUAGE SRL
SOTTOTITOLAGGIO: FILIPPO M. CEREDIASSICURAZIONE ATTREZZATURA: ASSIMOVIE SRL
SI RINGRAZIANO:
ELEONORA ALBANESE, ERIK GANDINI, JOHAN SÖDERBERG, FEDERICA SOZZI, CRISTINA RAJOLA, ALVISE TEDESCO, PAOLO ROSSI, TIMI GASPARI, PRIMO CARPI, MARTINA PIGNATO, PAOLA TURSI, FABIO BOCCARDI, MAURO POLETTI, ALESSANDRA BALDUCCINI, DAGHI RONDANINI, YARA TEMBE, NINA ANGLANO, FEDERICA DELLA MADDALENA, ASSOCIAZIONE MACHAKA, ALVIM COSSA, GTO GRUPO DE TEATRO DO OPRIMIDO, MANUELA SOEIRO, TEATRO AVENIDA, GONÇALO MABUNDA, ASSOCIAZIONE LUARTE, VITOR RAPOSO, CENTRO TAMBO TAMBULANI TAMBO DI PEMBA, CARLOS FABIAO NAMO, MULIU DECARLOS AQUILI, MOOVIE MILANO, COOP SPETTACOLO, LO STAFF COMUNICAZIONE ENI, ENI EAST AFRICA.REALIZZATA CON IL SUPPORTO IDEATIVO, ORGANIZZATIVO E FINANZIARIO DI ENI FOUNDATION
IN COLLABORAZIONE CON: MEDICI CON L’AFRICA CUAMM
UNA PRODUZIONE JACOPO FO SRL
JACOPO FO SRL ALL RIGHT RESERVED 2016
EPISODE 11
Before the show
There are people who climb Everest, people who jump out of an aeroplane without a parachute, people who go to the Olympics. There are people who leave Mozambique and come to Italy, prepare a show, return to Mozambique and present the show in villages.
These people, these people are extraordinary.